Sección Constante
(Ilustrada y con
coletillas)
13
*De que las selvas de nuestra
América abundan en remedios para todas las enfermedades que en
nuestro suelo se producen, lo dicen a veces la lógica de la
naturaleza, en lo que las fuerzas de construcción están siempre al
lado de las fuerzas de destrucción, y la suma ya cuantiosa de
tesoros botánicos que debe a la tierra americana la farmacopea. Ni a
quien ha andado entre indios, queda duda de que ellos son dueños de
muchos secretos que la grave ciencia heredada de Europa persigue aún
en vano. Tonatiyacapan es el nombre de un medicamento mexicano con
que un indio compasivo salvó a una hija mimada de la fortuna, dotada
por las hadas, cantada por los poetas y regalada por los reyes, a la
arpista española Esmeralda Cervantes, del vómito negro. Y como el
indio fue tan generoso que reveló a Esmeralda Cervantes su secreto,
la arpista lo ha popularizado en Buenos Aires y Uruguay, donde los
Consejos de Higiene proclaman oficialmente las maravillas del
tonatiyacapan.
Coletilla de Cubaperiodistas.-
Aquí se pone de manifiesto el acercamiento de Martí a la medicina
verde. Esto se hace evidente también en otros trabajos martianos
como cuando habla de mejunje de yerbas que utilizan los hondureños
para curar las mordeduras de las víboras.
-0-
*Es
una maravilla la nueva casa del general Grant en Nueva York. Aún no
está lista para ser ocupado por sus moradores; pero ya los
periódicos describen algunas de las joyas de arte que van a
hermosear el rico palacio. Tan cargado de regalos vino el general
Grant de su viaje alrededor del mundo, y tal inclinación tenía él a
recibirlos, que no ha sido necesario comprar un solo objeto para
adornar el primer piso del palacio. En las ochenta cajas de
espléndidos presentes que recogió el general en su peregrinación,
han hallado los decoradores cuanto para ornamental el piso y
esmaltar de curiosidades valiosas el resto de la casa, les era
necesario. No habrá en las salas, ni en el cuarto de recibir, dos
muebles iguales. En vez de los comunes juegos de sala, incómodos y
monótonos, las ricas habitaciones estarán llenas de sillas distintas
de formas caprichosas, de divanes de terciopelo bordados de oro, de
sillones de armadura de ébano con incrustaciones de marfil, vestidos
de tapices de los Gobelinos, y de brocados hechos a mano. Las
colgaduras orientales y las alfombras personas fueron elaborados
para el Presidente, como obsequio; y se celebra grandemente el
cortinaje de cachemira que adornará el tocador de la esposa de Grant.
De mosaico, y de incrustaciones Boule, son las mesas, y los estantes
de las paredes; los marcos de los espejos son obras de arte,
talladas con gran habilidad a cortaplumas por los diestros obreros
de Suecia. En mérito con los cuadros que adornan el palacio, luchan
los marcos que los encierran. Por todas
partes
hay estatuas, jarrones y esas raras menudencias que cubren hoy todas
las paredes y rincones de las casas norteamericanas: ídolos,
trompetas, armas, platos de bronce, cascos, vasijas. En el cuarto de
vestir del general Grant, hay una pequeña casa de plata, de cinco
pisos: tiene tres pies de alto; es una caja de perfumes, regalada a
Grant en China. Raros pájaros y grandes flores esmaltan las paredes
del palacio, tras de cuyas ventanas y balcones se conservan, en
cajoncillos de plata labrada, embriagadores aromas. Sobresalen entre
los adornos dos grandes colmillos de elefante, recuerdo de la India,
rematados con moldura de oro, de finísimo trabajo. Otra, y no la
menor, de las novedades de la casa, es un gran tapiz japonés, que
ocupa una de las paredes del que pudiera llamarse cuarto de estar,
y se llama entre los ingleses sitting room. Representa el
tapiz una partida de caza: sobre el fondo, de rica seda crema,
resaltan con grandes objeto, y con color y expresión de vida, las
figuras y el follaje, bordados en seda de variados y vivos colores.
Agita ya la mundo elegante de Nueva York la extraordinaria fiesta
con que se anuncia que inaugurará el general Grant sus nuevos
salones.
Coletilla de
Cubaperiodistas.-
Martí escribe esta interesante nota cuando el general Ulysses S.
Grant, quien fue el décimo octavo Presidente de los Estados Unidos,
decidió mudarse para Nueva York al hacerse socio de la firma Grant
and Ward en Wall Street.
Un año antes, Grant no había podido
lograr la nominación para un tercer mandato en la Casa Blanca, al
verse sumido en múltiples escándalos. Grant, que fue un héroe de la
guerra civil, realizó luego de concluir su segundo mandato una gira
por diversos países, entre ellos China y Japón. En 1883, Grant se
fracturó la cadera y el resto de su vida tuvo que utilizar muletas o
un bastón para caminar. Enfermó de cáncer en la laringe, y se dedicó
en su casa de Nueva York a escribir sus memorias, que fueron un
best-seller en la época al venderse más de 300 mil ejemplares. Murió
el 23 de julio de 1885. Lo enterraron en Nueva York. Es el único de
los presidentes de Estados Unidos que está enterrado en esa ciudad.
Sus restos descansan en el Riverside Park, en un monumento
considerado uno de los mayores de Nueva York: tiene 46 metros de
altura y 8 mil toneladas de granito, y está revestido con mármoles
de Italia. Cuando asumió la presidencia de EE.UU. en 1869 Grant
intentó comprar la Isla de Cuba.
-0-
*El
profesor Calandrelli, que enseña Filología clásica en la Universidad
de Buenos Aires, ha terminado, y trabaja por publicar, un
“Diccionario Filológico comparado de la lengua castellana”. El plan
del libro es vasto: el autor ha ido a buscar la etimología de cada
palabra a su raíz sánscrita: la estudia en sus fuentes conocidas, y
examina sus relaciones con las lenguas indoeuropeas, de que es
conocedor eximio. Aumenta el mérito del libro la clasificación
científica de los animales y las plantas que le acompañan, y una
valiosa sección de sinónimos. Los que han visto este libro colosal,
comparan el trabajo de Calandrelli con los Webster, que halló y fijó
los cimientos de la lengua inglesa, y Littré, cuyo diccionario
admirable es un verdadero código de la lengua francesa. Alguna va
hasta creer que el profesor Calandrelli ha hecho más en sus
pesquisas en los orígenes del castellano,
que
Noah Webster y Littré en sus respectivas lenguas. El libro contendrá
las raíces de cada palabra en los signos usuales de las lenguas
madres: parece que el profesor Calandrelli es una autoridad en
lingüística. Se elogia mucho su cabal conocimiento del sánscrito,
esta lengua opulenta y formidable. El sánscrito pintoresco,
abundante, rico, enérgico, fue digno de ser hablado por los primeros
hombres. Gran lástima sería que semejante trabajo quedase
oscurecido.
Coletilla de
Cubaperiodistas.-
Matías Calandrelli (1845-1919) fue un filólogo y escritor argentino,
de origen italiano. Fue catedrático de Filología Clásica en la
Universidad de Buenos Aires. Además, publicó una Gramática comparada
de las lenguas griega y latina.
(Esta Sección
Constante, de José Martí, se publicó en La Opinión Nacional, de
Caracas, el 18 de noviembre de 1881).
|